tag:blogger.com,1999:blog-8668340875474187882024-03-13T14:19:28.181+01:00Bloguera RefraneraCada día, un nuevo refránCarolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.comBlogger23125tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-58713655883275969912012-01-25T12:32:00.000+01:002012-01-25T12:32:37.077+01:00"Andar de la ceca a La Meca"<br />
<div class="separator" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;">
<img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjthv8WM0eyC7mmVUb2jOppphYBX-34yWJ1tlK0TEgRu966MLwCKCxSMkA8_0I6xJBVdGF5yi-IWNLcnYc4jHL43WCd-mzH4PVIikp8BRD4Zc37u7NQi8bWbkJklGqYWdKnBxMGvuCgJVU/s320/gatocecameca-02b.png" width="312" /></div>
<br />
Este <b>refrán</b> tan conocido y frecuentemente usado tiene un <b>origen totalmente casual</b> y nacido de una extraña confusión. La palabra "<b>ceca</b>" proviene del término árabe "<b>sikkah</b>", y se utilizaba para hacer referencia a las <b>casas de la moneda</b>. Los musulmanes tenían repartidas varias cecas por gran parte de España, una de las más importantes de aquella época estaba situada en <b>Córdoba</b>.<br />
<br />
Algunos estudiosos afirman que el término nació para referirse a que todo el dinero acababa en manos del poder religioso, aunque esta resolución no resulta convincente tanto por el significado de la acepción como por los datos con los que se cuenta. Se atribuye su <b>origen</b> a una equivocación en el uso de la palabra árabe. Dado que en esta ciudad también existía su <b>maravillosa mezquita</b>, empezó a utilizarse por equivocación y de manera incorrecta <b>el término "ceca"</b> para hacer referencia a dicho edificio, y no a la casa de moneda. La expresión "<b>andar de la ceca a La Meca</b>" comenzó a utilizarse para hacer referencia a las<b> numerosas peregrinaciones</b> que se hacían tanto a la supuesta "ceca", es decir, a la <b>mezquita de Córdoba</b>, como a<b> La Meca</b>, convirtiéndose en una expresión cuyo <b>significado</b> hace referencia a <b>andar siempre de aquí para allá</b>, de un lado a otro,<b> sin un propósito determinado, vagueando o con demasiadas dudas</b>.<br />
<br />
¡Hasta la próxima!<br />
<br />Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-39143589209141623132012-01-15T19:07:00.000+01:002012-01-15T19:07:23.198+01:00"Allá van leyes, do quieren reyes"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimrUx7pFSdRg71yD1_SyAUeJ5fRn7X3RZ57-C5gpwcEGmbohnrxpGHfEeN_ABzJslR6KcU245iGUlw2CyEFyR5JUVI11Hr45hfCCvHGsFagG9X-ZJnurxg2bc9C3Zt-ur8Z6K5yCFNrnE/s1600/gatoleyes-21b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimrUx7pFSdRg71yD1_SyAUeJ5fRn7X3RZ57-C5gpwcEGmbohnrxpGHfEeN_ABzJslR6KcU245iGUlw2CyEFyR5JUVI11Hr45hfCCvHGsFagG9X-ZJnurxg2bc9C3Zt-ur8Z6K5yCFNrnE/s400/gatoleyes-21b.png" width="297" /></a></div>
Me ha parecido curioso hablar sobre el origen de este<b> refrán</b> ahora que cada día los medios nos bombardean con cuestiones de política, nuevas leyes, y un largo etcétera de noticias de esa índole. Y además, resulta cuanto menos que paradójico que sea <b>uno de los refranes más antiguos</b> que conservamos en el refranero español. Según palabras de Clemencín: "<b>debe ser uno de los monumentos más antiguos de nuestro idioma</b>".<br />
<br />
Nos remontamos a finales del <b>siglo XI, principios del siglo XII,</b> para determinar su <b>origen</b>, concretamente al reinado de Alfonso VI (1040-1109). En aquella época hubo una <b>disputa religiosa</b> en Castilla en la que se trataba el tema de si conservar el <b>culto mozárabe</b> de San Isidoro o si debía cambiarse dicho<b> culto al eclesiástico romano</b>, como ya se había hecho en Francia. Se cuenta que Alfonso VI llegó a este dilema por su esposa, <b>Constanza</b>, de origen francés y ferviente seguidora del culto eclesiástico romano fiel a sus raíces.<br />
<br />
Se crearon <b>varias pruebas</b> para decidir qué hacer. En un <b>duelo de caballeros</b>,salió victorioso aquel que defendía el culto mozárabe. El mismo final tuvo la prueba en la que <b>quemaron los dos misales</b> de ambos cultos, y quedó totalmente calcinado el romano. Tampoco el <b>clero castellano</b> estaba dispuesto a tal cambio. Pero Alfonso VI<b> hizo prevalecer el nuevo rito romano como obligación aprovechando su poder real</b>, lo que disgustó a todos de sobremanera y haciendo que naciera esta expresión: <b>allá van leyes, do quieren reyes</b>.<br />
<br />
Su<b> significado</b> es claro, quien tiene el mando, <b>quien ostenta el poder</b>, es <b>siempre el que tiene la última palabra</b> en cualquier decisión, no importando la opinión de los demás.<br />
<br />
Hasta la próxima.<br />
<br />Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-21894010409881168742012-01-01T22:24:00.000+01:002012-01-01T22:26:43.429+01:00Feliz 2012 ^^<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-dHI7L7xPC10/TwDO2BFy2kI/AAAAAAAAALo/N6g2EyeS38E/s1600/gatofeliz2012b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-dHI7L7xPC10/TwDO2BFy2kI/AAAAAAAAALo/N6g2EyeS38E/s320/gatofeliz2012b.png" width="208" /></a></div>
Hay etapas en las que parece que el tiempo corre a contrarreloj; en las que es complicado sacar un minuto libre o un momento para poder dedicarlo a tus aficiones; en las que parece que hasta el aire pesa demasiado y no sabes cómo salir adelante... Digamos que esta refranera ha vivido estos meses en esa situación, donde se ha hecho imposible poder continuar muchas cosas que tenía empezadas con todo el cariño y la pasión de la que era capaz. Pero hoy es año nuevo, y ya lo dice el refrán: "<b>Año nuevo, vida nueva</b>". Mi primer propósito de este año es seguir con este pequeño-gran proyecto, con mayor o menor continuidad, pero no dejarlo.<br />
<br />
Por eso, la mejor manera de comenzar de nuevo es esta, empezar el año deseándoos a todos los refraneros lo mejor para este 2012, que todos vuestros deseos se cumplan y traiga lo mejor para todos. Y agradeciéndoos que sigáis ahí.<br />
<br />
<b>¡Feliz año nuevo!</b>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-15419622525947452772011-10-13T23:31:00.000+02:002011-10-13T23:31:02.448+02:00"A la chita callando"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj-EV0OgP_UKuCABV4wBe7gVDN2A_OG-ODB0t3ooiaG5FkBRcNVmWLa58pMLLbyq-pPo3s2-4rAvjnoAhLGn59HuvIZS22LNpDCVSJSj6CaOw7Ljyw6u_BLdEbuNFNh2OrcYw-cVkPxAFE/s1600/gatochita-20b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj-EV0OgP_UKuCABV4wBe7gVDN2A_OG-ODB0t3ooiaG5FkBRcNVmWLa58pMLLbyq-pPo3s2-4rAvjnoAhLGn59HuvIZS22LNpDCVSJSj6CaOw7Ljyw6u_BLdEbuNFNh2OrcYw-cVkPxAFE/s1600/gatochita-20b.png" /></a></div>
¡Volvemos con más <b>refranes</b>! El de hoy casi seguro que más de una vez y más de dos lo hemos usado la mayoría, pero, ¿Sabíais que hace referencia a la mascota de este blog? Pues sí, <b>habla de gatos</b>, aunque no lo parezca.<br />
<br />
Para buscar su <b>origen</b> debemos remontarnos al <b>siglo XI</b> aproximadamente, época en la que los musulmanes introdujeron en España una nueva forma de cazar. En ella se utilizaba una especie de <b>gato montés</b> llamado "<b>saeta</b>", al que se apodó "<b>chita</b>" por su gran parecido con los guepardos (a los que también se les llama así). Estos felinos eran tremendamente <b>rápidos y ágiles</b>, con lo que se obtenían mejores resultados de caza <b>comparado con los perros</b>.<br />
<br />
Pero no todo eran ventajas, ya que estos animales <b>eran muy fieros e indómitos</b>, además de poseer un excesivo<b> instinto sanguinario</b>. Por esta razón, el monarca <b>Alfonso X</b> decidió prohibir el uso de este animal con fines cinegéticos.<br />
<br />
Sin embargo, y como suele pasar ante las prohibiciones, lo único que cambió fue que este tipo de caza se produjese <b>de forma clandestina</b>, y de ahí lo de "<b>callando</b>", es decir, que había que mantenerlo <b>en secreto</b>. De ahí nació el dicho, <b>a la chita callando</b>, que <b>significa</b> que algo se debe de hacer o ha hecho de manera muy <b>sigilosa, cautelosa o secreta</b>.<br />
<br />
¡Hasta la próxima!<br />
<br />Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-28669034252117704992011-09-14T22:53:00.000+02:002011-09-14T22:57:20.552+02:00"Acabar como el rosario de la aurora"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiOSp6b47jC4QSC_-HJGIPoE5GeOT9QDV0mvPzMXd3Rdr3RdYa665H3Rkk-UAeCS6zSzgtF1PUmixqKs27u7mZyltF7HzE2r2AGqi4qAh1D0TU-BZHoXKEaosIlZ_UIK0PWjtzlKIW6kg/s1600/gatorosario-19b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiOSp6b47jC4QSC_-HJGIPoE5GeOT9QDV0mvPzMXd3Rdr3RdYa665H3Rkk-UAeCS6zSzgtF1PUmixqKs27u7mZyltF7HzE2r2AGqi4qAh1D0TU-BZHoXKEaosIlZ_UIK0PWjtzlKIW6kg/s400/gatorosario-19b.png" width="341" /></a></div>
Retomamos los <b>refranes</b>. Este dicho hace referencia a la <b>procesión
de la aurora</b>, oficio religioso que consiste en un acto procesional
acompañado de cantos y plegarias que tiene lugar <b>antes del amanecer</b>, en
la aurora. El refrán se utiliza normalmente cuando dentro de un grupo, <b>las
personas</b> por falta de acuerdo o ideas opuestas, <b>acaban peleándose unos
contra otros</b>, llegando incluso a las manos.<br />
<br />
Su <b>origen</b> viene de una historia acontecida en un <b>pueblo gaditano</b>
llamado <i>Espera</i>, y es realmente divertida. Se cuenta que el párroco del
pueblo, <b>durante la procesión</b> de la aurora, iba acompañado de algunos
monaguillos. En medio de la procesión, uno de los acólitos <b>soltó una sonora
ventosidad</b>, llegando a oídos de todos los asistentes y <b>escandalizando al
cura</b>. El muchacho <b>intentó justificarse</b> diciendo:<br />
<br />
- <i>Ha sido el cirio, que ha chisporroteado</i> -<br />
<br />
Pero para colmo del monaguillo, además del sonido también llegó <b>el olor
de aquel escape a la nariz del sacristán</b>, enfureciéndole de tal manera que
le asestó <b>un buen puntapié</b> en el trasero al muchacho, mientras decía:<br />
<br />
- <i>¡Toma, farolero rapavelas, para que el que lleva el cirial se pea, y
luego diga que chisporrotea!</i> -<br />
<br />
Pero el monaguillo, lejos de acobardarse, se volvió y<b> golpeó con el
cirial en la cabeza al párroco</b>, que se protegió de la agresión usando la <b>cruz
procesional</b>. De esta manera, entre unos que apoyaban a uno y otros que
apoyaban al contrario, acabaron todos los allí presentes <b>enzarzándose en una
tremenda pelea</b>.<br />
<br />
¡Hubiera sido digno de verse!<br />
<br />
Hasta la próxima.Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com12tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-50750259218315826492011-08-29T01:31:00.000+02:002011-08-29T01:31:57.263+02:00"A enemigo que huye, puente de plata"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEF3EcxsnDHdIPtmW2ZS55gUbHaJ1yRTN2NR0srdK2rgekcoq1p7Jii8gB93RD32d-N-5LbLqE9Ah6Xc00SlrlbzmyLuvulmqvviAOJ8HJm-J91A8zg63Ygqe2qg5AdO9hKdN985vxh8A/s1600/gatocapitan.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEF3EcxsnDHdIPtmW2ZS55gUbHaJ1yRTN2NR0srdK2rgekcoq1p7Jii8gB93RD32d-N-5LbLqE9Ah6Xc00SlrlbzmyLuvulmqvviAOJ8HJm-J91A8zg63Ygqe2qg5AdO9hKdN985vxh8A/s320/gatocapitan.png" width="219" /></a></div>Después de este pequeño "kit kat", en cristiano, paréntesis vacacional, volvemos a estar por el<b> mundo refranero</b>. En este caso toca este <b>dicho</b>, de <b>origen</b> y naturaleza principalmente militar, popularizado por <b>Gonzalo Fernández de Córdoba</b>, también conocido como "<i>El Gran Capitán</i>". Se cuenta que fue él quien a principios del siglo XVI pronunció ante sus tropas este dicho tan popularizado a día de hoy.<br />
<br />
Dentro de la<b> literatura</b> lo encontramos, por ejemplo, en <b>El Quijote</b> (parte II, capítulo LVIII). También <b>Lope de Vega</b> en su obra "<i>La estrella de Sevilla</i>" lo utiliza de la siguiente manera:<br />
<br />
"<i>Que al enemigo</i><br />
<i>se ha de hacer puente de plata</i>"<br />
<br />
El <b>significado</b> es realmente claro en este caso. Simplemente que lo mejor es <b>facilitar la huida de un enemigo</b>. También podemos encontrar una modificación de este refrán:<br />
<br />
"<i>Al enemigo, si vuelve la espalda, la puente de plata</i>"<br />
<br />
Tiene un matiz un tanto diferente con respecto al popular <b>dicho</b>, ya que en este caso el significado es más el de allanar o <b>suavizar las dificultades</b> que se puedan encontrar para lograr una meta, y con más razón si el enemigo cede.<br />
<br />
¡Hasta la próxima!<br />
<br />
Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-57584157399936302062011-08-10T18:32:00.000+02:002011-08-10T18:32:58.778+02:00"A buen capellán, mejor sacristán"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsyxwWsfc32ZUu4lw2ZwJvZflN8537rGHPfFoTXDuS_VkpKe07Mi0P6SbebicXG62OWO2kdFbIwTqfw0ErMxzPoyN6yVCxcNrL6GTmMWT8f1RlldOEU1BAHbr-EuFPRIlzqDl7jYeQEfA/s1600/gatocapellan-16b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="250" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsyxwWsfc32ZUu4lw2ZwJvZflN8537rGHPfFoTXDuS_VkpKe07Mi0P6SbebicXG62OWO2kdFbIwTqfw0ErMxzPoyN6yVCxcNrL6GTmMWT8f1RlldOEU1BAHbr-EuFPRIlzqDl7jYeQEfA/s320/gatocapellan-16b.png" width="320" /></a></div>Uno de los <b>refranes</b> que, por lo menos en mi caso, he oído por primera vez hace bien poco. Su <b>origen</b> se encuentra en una historia de un <b>capellán</b>. Se cuenta que dicho hombre se encontraba una noche <b>cenando en una posada </b>una suculenta cena a base de palomino, cuando de repente se sentó a la mesa <b>un viajero</b> que entró allí de casualidad.<br />
<br />
Tras una ligera charla, el viajero <b>atraído por el suculendo aroma</b> del guiso, le rogó al sacerdote que compartiese su cena con él, por supuesto, <b>dividiendo el pago</b> de dicha cena a medias. El glotón hombre se <b>negó en rotundo</b> y siguió degustando su cena. El caminante por su parte, resignado, comió un <b>mendrugo de pan</b> y le dijo al religioso:<br />
<br />
- <i>Tan bien he comido yo al olor como vos al sabor</i>.<br />
- <i>Si así ha sido</i> - respondió el capellán - <i>pagad vuestra parte pues</i>.<br />
<br />
El viajero por supuesto se negó a ello. Tras una discursión debida a la<b> insistencia del capellán</b>, decidieron que interviniera como juez un <b>sacristán</b> que allí se encontraba.<br />
<br />
- <i>¿Cuánto ha costado el palomino?</i> - preguntó el sacristán.<br />
- <i>Medio real</i> - repuso el capellán.<br />
<br />
El sacristán <b>obligó al viajero a sacar un cuartillo</b> (la mitad de medio <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Real_espa%C3%B1ol">real</a>) y lo soltó repetidamente sobre la mesa, <b>haciéndolo tintinear varias veces</b>. Tras esto añadió:<br />
<br />
- <i>Reverendo, teneos por pagado <b>con el sonido</b>, como éste hombre tuvo que contentarse <b>con el olor</b></i>.<br />
<br />
Tras esta historia comenzó a decirse este <b>refrán</b>. Su<b> significado</b> viene a ser que <b>a un pícaro puede salirle otro mayor</b>. El juego de la picaresca siempre encuentra un digno competidor.<br />
<br />
¡Hasta la próxima!<br />
<br />
Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-68301620440862333372011-08-07T18:46:00.000+02:002011-08-07T18:46:10.123+02:00"A Dios rogando, y con el mazo dando"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhtqYomUnfFI9cnqW6m-yUBCMLGsA9AFQ2QYPPmkIf-gimIv46wgQd-AGhUOvNpxnE6MrlucjsK-Ck8Lq_aTAmPz6_lok_DCX3KgzkyFdcif5SlN3gwCGFLc_NEm_ZS8bONaZcsWGz8Hqs/s1600/gatomazo-15b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhtqYomUnfFI9cnqW6m-yUBCMLGsA9AFQ2QYPPmkIf-gimIv46wgQd-AGhUOvNpxnE6MrlucjsK-Ck8Lq_aTAmPz6_lok_DCX3KgzkyFdcif5SlN3gwCGFLc_NEm_ZS8bONaZcsWGz8Hqs/s1600/gatomazo-15b.png" /></a></div>Un nuevo<b> refrán</b> que seguramente también hayamos utilizado bastante. Aunque eso sí, hay que tener en cuenta que tiene <b>doble posibilidad de significado</b>. Por un lado, se suele aplicar a determinadas personas que actúan de manera <b>hipócrita</b>, que por un lado<b> parece que actúan con buena voluntad pero en cuanto pueden dan "el mazazo"</b>.<br />
<br />
Pero el <b>significado</b> que realmente se le atribuye es el que afirma que <b>si quieres conseguir algo</b> o cumplir un sueño, <b>no debes confiarlo todo a la suerte</b> o rezar para que se cumpla tu deseo, sino que <b>debes trabajar por ello</b>. Simboliza el trabajo constante para lograr las metas que cada uno se proponga.<br />
<br />
Y es en ese significado donde encontramos su <b>origen</b>. De entre varias teorías la más creíble es la que se desarrolla en una historia acerca de un <b>joven escultor del siglo XV</b> en plena época renacentista. A dicho artista un convento de monjas le encargó una <b>talla para la iglesia</b>. El joven, que <b>no tenía demasiado interés</b> por crear la imagen a pesar de que le traería fortuna y era en exceso vago, se pasaba horas y horas delante de la talla, <b>rezando a Dios</b> para que completase su tarea con frases como:<br />
<br />
- <i>Quiera Dios que con barbas salgas</i> - recitándo dichas frases entre <b>suspiros</b>.<br />
<br />
<b>Su padre</b>, ante tal apatía y vagancia, se frustraba cada día más, hasta que llegó el momento que <b>le espetó</b>:<br />
<br />
- "<b>¡A Dios rogando, y con el mazo dando!</b>"-<br />
<br />
Aunque no llegamos a descubrir si el joven escultor <b>cumplió finalmente</b> con su tarea, lo que sí podemos afirmar es que la frase ha dado mucho juego desde aquel día enseñándonos<b> una auténtica lección moral</b>.<br />
<br />
¡Hasta la próxima!Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-60425087668535740072011-08-02T19:57:00.000+02:002011-08-02T19:57:50.495+02:00"¡A buenas horas, mangas verdes!"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzEcB2vFPWTNmE4MgYSaS3C8qzDsEpYZJ3W2cwRbDQsH1lbZDhdNwry8UOg6RbgZw2-VVvlVgaD3BrGl0Vs2QaDiMxcblsmcaN9v722JhZJrCyKJsB2GNPl-YrasLL4xb_w28EV7q6Z8o/s1600/gatomangasverdes-14b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzEcB2vFPWTNmE4MgYSaS3C8qzDsEpYZJ3W2cwRbDQsH1lbZDhdNwry8UOg6RbgZw2-VVvlVgaD3BrGl0Vs2QaDiMxcblsmcaN9v722JhZJrCyKJsB2GNPl-YrasLL4xb_w28EV7q6Z8o/s1600/gatomangasverdes-14b.png" /></a></div>Hoy vamos a ver el <b>significado y origen de este refrán</b>. Utilizamos este dicho cuando <b>algo ya está acabado y aparece entonces la ayuda que solicitábamos</b>. O también a algo que ya <b>no tiene remedio</b>. Lo utilizamos a menudo la mayoría en nuestra vida diaria, pero pocos saben acerca de su procedencia.<br />
<br />
Su <b>origen</b> está en una milicia civil que se creó en el reinado de los <b>Reyes Católicos</b> llamada "<i>la Santa Hermandad</i>". Tenían la misión de <b>proteger los caminos y campos castellanos</b> de merodeadores y asesinos. Vestían unos uniformes que les diferenciaban del resto gracias al <b>color verde de sus mangas</b> y, según escritos y documentos de la época, <b>solían llegar tarde</b> allí donde eran requeridos. <br />
<br />
En un texto fechado en el siglo XII encontramos una <b>crítica curiosa a la par que graciosa</b> dirigida a este grupo:<br />
<br />
"<i>Dato a tener en cuenta es que este cuerpo, y no el Santo Oficio, fue el encargado para la vigilancia de los gitanos (egipcianos o caldereros), circunstancia que, unida a lo dicho [hace referencia a la falta de puntualidad], quizá explique por qué los gitanos se libraran, por sistema, del duro castigo.</i>"<br />
<br />
Puede que desde entonces sea de donde venga <b>la fama</b> de las autoridades a llegar tarde... ¡o puede que en algunos casos se lo hayan ganado a pulso! ¡jeje!<br />
<br />
¡Hasta la próxima!Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-81537655987515509882011-07-25T23:57:00.002+02:002011-07-26T00:05:26.593+02:00"Que cada palo aguante su vela"<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH3LKZ1JTaaumq7PPUDAL2WB8-GKW3-bl80kysVyCCVJjrRM1yV2JU5H3GYX2x0FchzTZFrvxk0uqtGd7y5O-5T1Sh0zqdX0V7lCyzSQc1n49kzlyJvmsCHu7CcA0mPAw-XqCw5gzIfnc/s1600/gatovela-13b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH3LKZ1JTaaumq7PPUDAL2WB8-GKW3-bl80kysVyCCVJjrRM1yV2JU5H3GYX2x0FchzTZFrvxk0uqtGd7y5O-5T1Sh0zqdX0V7lCyzSQc1n49kzlyJvmsCHu7CcA0mPAw-XqCw5gzIfnc/s1600/gatovela-13b.png" /></a><br />
Con este <b>refrán</b>, petición de <a href="http://www.blogger.com/goog_1810344520"><b>Princesa o Demonio</b> </a><a href="http://www.blogger.com/goog_1810344520"><img alt="Princesa o Demonio" border="0" height="15" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4vu2XAlJj1xwWsolPekAcKnZ06piuZ30uHeaNH545W3DiMFb8SGGOXSPtIFMolFj-FSfoD6ZhZkzJV3vTeE-QeSGyq5kd7vyTFQ_oEnpQM6mOyWSl5ILl2YJXEtwaF9GsqzRcLVqLDHnk/s45/PICT0066.JPG" width="15" /></a><a href="http://elrincondeanais.blogspot.com/"> </a>, me he dado cuenta de cómo <b>varía el uso de los refranes</b> dependiendo de la zona en la que nos encontremos. Me sorprendió ver este <b>refrán</b> escrito de esta manera, puesto que por el centro de la península es más frecuente escuchar <b>"que cada cual aguante su vela"</b>. Pero hurgando en la <b>historia refranera</b>, me he dado cuenta del por qué esta diferencia.<br />
<br />
El <b>refrán</b> es de <b>origen marinero</b>, y así aparece en el "<b>Refranero del Mar</b>" de <span class="st"><i>José Gella Iturriaga</i>. Hace referencia a los <b>mástiles de los barcos</b>, que debían cada uno <b>sujetar su vela y resistir el viento</b> con firmeza y sin ayuda de nadie. Se creía en principio que tenía que ver con el <b>culto religioso</b>, en el que, por ejemplo en procesiones, cada uno lleva una vela. O inclusive se pensó que se hablaba de <b>algún tipo de candelabro</b>. Pero es una <b>confusión</b> creada por la otra acepción de la que hablamos unas líneas más arriba, realmente el origen proviene de los términos utilizados en la <b>navegación</b>. </span><br />
<br />
<a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=866834087547418788" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><br />
<span class="st"><b>Significa</b> que cada cual debe <b>hacerse responsable de sus propios actos</b> y sobrellevar lo mejor que pueda los trabajos o molestias inherentes a cada profesión. Otro <b>refrán</b> con un significado bastante similar es</span><br />
<br />
<span class="st"> </span><br />
<i><span class="st">A quien Dios se la de, San Pedro se la bendiga</span></i><br />
<br />
<span class="st">Así que hoy soy yo la que, gracias a <a href="http://elrincondeanais.blogspot.com/">Princesa o Demonio</a> <a href="http://elrincondeanais.blogspot.com/"><img alt="Princesa o Demonio" border="0" height="15" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4vu2XAlJj1xwWsolPekAcKnZ06piuZ30uHeaNH545W3DiMFb8SGGOXSPtIFMolFj-FSfoD6ZhZkzJV3vTeE-QeSGyq5kd7vyTFQ_oEnpQM6mOyWSl5ILl2YJXEtwaF9GsqzRcLVqLDHnk/s45/PICT0066.JPG" width="15" /></a>, se aplica otro <b>refrán</b>: <b>"no te acostarás sin saber una cosa más"</b></span><br />
<span class="st">¡<b>Gracias</b> por tu petición! ^^</span><br />
<br />
<span class="st">Hasta la próxima </span>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-47991349547971417772011-07-24T14:09:00.000+02:002011-07-24T14:09:16.356+02:00"No hay mal que por bien no venga"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpzkr-BheHLw8PyDNrSLjVdAJsVQCwTqwpUcLwWXCCIEhg4bObuvxbPYE2E75b0GTIkcSwx9Lrp8Em6dtoEQcDj0732jiSKyJpPkRCtcejSXXwwh5t5ZIgXZDRnAYbmBNBxGFg4c_TxZY/s1600/gatomalque-12b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpzkr-BheHLw8PyDNrSLjVdAJsVQCwTqwpUcLwWXCCIEhg4bObuvxbPYE2E75b0GTIkcSwx9Lrp8Em6dtoEQcDj0732jiSKyJpPkRCtcejSXXwwh5t5ZIgXZDRnAYbmBNBxGFg4c_TxZY/s1600/gatomalque-12b.png" /></a></div>Tras esta pausa causada por los exámenes que por fin terminé, vuelvo para hablar de más<b> refranes</b>. En este caso y por una petición de <a href="http://nllfdisgra.blogspot.com/">Natalia <b><img alt="NLLF Diseño Gráfico" border="0" height="15" src="http://www.google.com/friendconnect/profile/picture/32/ehYGDvvtxRqBIdchNV_jUEvppPVSTtizmzMLGZUOZ3P2Y2CCvEfA-8JgVbNZo_9_IjPGPb-AZYzIpUVG6yAKvowQK_zkAulsHZdz5B3043TRG0NTCS5tfw" width="15" /></b></a> le toca el turno a este <b>refrán tan conocido y popularizado</b> pero del que se sabe realmente poco.<br />
<br />
Su <b>origen</b> no está bien definido, pero puede situarse en la <b>época clásica</b> en otra acepción. Por un lado, se cree que que es una populización de una frase que dijo <b>Platón</b>:<br />
<br />
<i>Nada de cuanto sucede es malo para el hombre bueno</i><br />
<br />
Por otro, podría ser una <b>adecuación</b> al decir popular ante algunos fragmentos de<b> filosofía presocrática</b>, entre los que aparecen nombres como <b>Aristóteles o Heráclito</b>, que afirman:<br />
<br />
<i>El conflicto es el promotor del cambio y a su vez es consecuencia de este...</i><br />
<br />
También se ha hablado de tener un <b>origen cristiano</b>, haciendo referencia a su significado de que todo lo malo que nos acontezca en la vida <b>será recompensado</b>. Pero esta teoría <b>pierde fuerza</b> ante los indicios de su origen clásico. <br />
<br />
Sea como fuere, en uno de los primeros<b> libros de refranes</b> de la historia datado en el año 1627 aparece este dicho aunque en <b>dos versiones</b> un tanto diferentes:<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0; margin-left: 36.0pt; margin-top: 0; mso-list: l9 level1 lfo9; tab-stops: list 36.0pt; text-indent: -9.8pt;"><i><span style="color: black;">No hay mal que no venga por bien: mirad para quién </span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 36pt; margin-top: 0pt; text-indent: -9.8pt;"><i><span style="color: black;">No hay mal sin bien: cata para quién</span></i></div><br />
<span style="color: black;">Con los años ha ido <b>evolucionando</b> a medida que lo hacía nuestra lengua, adecuándose al <b>refrán</b> que conocemos hoy día. </span><br />
<br />
<span style="color: black;"> </span><br />
<span style="color: black;">Su <b>significado</b> hace referencia a que de todo hay que ver el <b>lado bueno</b>, que todo mal puede traer cosas buenas consigo. Es un dicho cargado de <b>esperanza</b>, una <b>manera positiva de sobrellevar una desgracia</b>. Un buen <b>refrán</b> para elevar la moral cuando está algo baja. Es uno de los <b>refranes</b> más utilizados, inclusive podemos encontrarlo en la<b> letra de muchas canciones</b>. Yo me acordé de una canción de <a href="http://www.gloriaestefan.com/">Gloria Estefan</a>, de hace ya unos cuantos añitos (una tiene ya su edad y ha escuchado estas cosas, jeje). Como casi nunca inserto videos, os la dejo aquí por si os apetece escucharla ^^</span><br />
<br />
<div align="center"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/7yFtZkcY-2E?rel=0" width="425"></iframe></div><br />
<span style="color: black;">¡Espero que te haya resultado interesante, <a href="http://nllfdisgra.blogspot.com/">Natalia!<img alt="NLLF Diseño Gráfico" border="0" height="15" src="http://www.google.com/friendconnect/profile/picture/32/ehYGDvvtxRqBIdchNV_jUEvppPVSTtizmzMLGZUOZ3P2Y2CCvEfA-8JgVbNZo_9_IjPGPb-AZYzIpUVG6yAKvowQK_zkAulsHZdz5B3043TRG0NTCS5tfw" width="15" /> </a></span><br />
<span style="color: black;">¡Muchísimas <b>gracias</b> por vuestra paciencia y por vuestras peticiones! ^^</span><br />
<span style="color: black;"><br />
</span><br />
<span style="color: black;">¡Hasta la próxima!</span><br />
<br />
<span style="color: black;"> </span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0pt; margin-left: 36pt; margin-top: 0pt; text-indent: -9.8pt;"><br />
</div>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-76271576187865398222011-07-08T21:16:00.011+02:002011-07-08T21:57:08.525+02:00"Buscar tres pies al gato" ... ¿o cinco?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJBGiXTQDYBYX9ZBFvnPBQgFopFGQf5CFxddhEpfLAVZB_o56zxm2Yrq7E7ydYhtSanzLuca0XBLRK9xcshiYLxLtK4kXFvSVawoVNydxYSPhSzC57CyUhXtZVOxRlU-T66AGun-VdBME/s1600/gatotrespatas-11b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJBGiXTQDYBYX9ZBFvnPBQgFopFGQf5CFxddhEpfLAVZB_o56zxm2Yrq7E7ydYhtSanzLuca0XBLRK9xcshiYLxLtK4kXFvSVawoVNydxYSPhSzC57CyUhXtZVOxRlU-T66AGun-VdBME/s1600/gatotrespatas-11b.png" /></a></div>Pues sí, realmente el refrán original era "<b>buscar cinco pies al gato</b>". Muchísimas gracias, <a href="http://desdeminiebla.blogspot.com/"><b>Jana <img alt="Desde mi niebla" border="0" height="15" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIUPH17XiLscEXZIhSMZP-0k8ZSTOg9nFYidQfYtZ01quztmSsjCQ3fstcTl0z3IU41J-me_TAa2WCs66OJeAfCkCcbFzIJh2Nb3YLK7tqjuPHw4QpbQw4Gpu2kjFYSXr_tLuKgCtb7EHf/s45/bloc%25252Bnotas" width="15" /></b></a>, por tu petición, dado que es uno de los refranes que tiene <b>una evolución más curiosa</b>.Y es que, de ahí la curiosidad, el dicho que utilizamos a día de hoy resulta que es una <b>deformación</b> de aquel otro. <br />
<br />
El refrán <b>original</b> sería "<b>buscáis cinco pies al gato y no tiene más que cuatro</b>", y así lo encontramos en el <b>Vocabulario de refranes y frases proverbiales</b> (1627), con un pequeño añadido que desapareció por completo con el paso de los años:<br />
<br />
<div style="text-align: center;">"<i>Buscáis cinco pies al gato y no tiene más que cuatro; no, que cinco son con el rabo</i>"</div><br />
Aunque sin duda existía ya <b>años antes</b>, y por ejemplo ya aparecía d<b>e manera abreviada</b> en el libro <i>Tesoros de la lengua Castellana</i> (1611) de <b>Sebastián de Covarrubias</b>, cuando cita:<br />
<br />
<div style="text-align: center;">"<i>Buscar cinco pies al gato se dice de los que con sofisterías y embustes nos quieren hacer entender lo imposible; nació de uno que quiso probar que la cola del gato era pie</i>"</div><br />
También hay un <b>cuarteto</b>, creado por un anónimo del pueblo llano de aquella época, que explica el <b>refrán</b> de esta manera:<br />
<br />
<div style="text-align: center;">"<i>El normal cuatro presenta,</i></div><div style="text-align: center;"><i>tres si le falta una sola,</i></div><div style="text-align: center;"><i>y cinco si quien las cuenta</i></div><div style="text-align: center;"><i>toma por pata la cola</i>"</div><br />
Y entonces, ¿quién fue el <b>causante de la variación actual</b>? Pues ni más ni menos que el mismísimo <b>Cervantes</b> en su más famosa obra, <b>El Quijote</b>. En su capítulo XXII encontramos:<br />
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">"<i>Donosa majadería, respondió el comisario; bueno está el donaire con que ha salido a cabo de rato: los forzados del rey quiere que le dejemos... váyase vuestra merced, señor, norabuena su camino adelante... y no ande buscando tres pies al gato. Vos sois el gato y el rato y el bellaco, respondió Don Quijote</i>"</div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">Y de ahí que la<b> literatura venciera al boca a boca</b> y predominase el dicho escrito frente a la herencia verbal. Lo <b>más curioso</b> del asunto, es que <b>El Quijote</b> se publicó por primera vez en 1605... La incógnita entonces es por qué <b>Cervantes</b> utilizó de este modo el refrán, aún sabiendas, como gran conocedor del castellano y su cultura que era, de que <b>el dicho era otro</b>.</div><div class="MsoNormal"> Hay múltiples <b>teorías</b>, aunque quizá son dos las que más convencen. Por un lado, algunos expertos opinan que Cervantes hizo una de sus <b>maestrías gramaticales</b> jugando con el concepto de "pie métrico", y teniendo en cuenta eso, podemos comprobar que la palabra "ga-to" tiene <b>dos pies métricos</b>, nunca tres. Por otro lado, nos encontramos con aquellos que afirman que simplemente era <b>otra de las genialidades</b> de Cervantes para aportar un punto más a la "<b>locura</b>" de <b>Don Quijote</b>, y era ponerle en boca un <b>refrán</b> mal dicho a propósito para darle un <b>toque más cómico</b> a la obra por aquel entonces. </div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">Sea como fuere, ha llegado hasta nuestros días de esa manera, y con el <b>significado</b> de <b>complicar</b> las cosas cuando no hay por qué, de <b>enrevesar algo sin motivo alguno</b>, o buscar soluciones o razones carentes de sentido y tratar de <b>probar lo imposible</b>. También se aplica a a quellos que <b>tientan la paciencia</b> de alguno, aún a riesgo de<b> irritarle</b>. </div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal">Así que ya se ve, ¡lo curiosa que es la <b>tradición oral frente a la escrita</b>! ¡Espero que te haya gustado, <a href="http://desdeminiebla.blogspot.com/">Jana</a>, y <b>mil gracias</b> de nuevo por todo!<br />
<br />
¡Hasta la próxima!</div><br />
<span style="font-size: 130%;"><i></i></span>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-25039334908398808592011-07-05T17:10:00.004+02:002011-07-05T17:43:06.279+02:00"A buen entendedor, pocas palabras bastan"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhA5OLbQlUIlZQzSF4oHccfJwPz7PrL-AoQ25HLUvVfmI68TIGdFgZ3b0Hq2ROKOfuyWLIz1GfLzJeyMF5oAPXmhfBOEBLggkKeZff6zcPAi_gvK3X4EQPxOescq6gOg-LHPbmCiIXIbq0/s1600/gatoentendedor-10b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhA5OLbQlUIlZQzSF4oHccfJwPz7PrL-AoQ25HLUvVfmI68TIGdFgZ3b0Hq2ROKOfuyWLIz1GfLzJeyMF5oAPXmhfBOEBLggkKeZff6zcPAi_gvK3X4EQPxOescq6gOg-LHPbmCiIXIbq0/s320/gatoentendedor-10b.png" width="291" /></a></div>Atendiendo a mi primera petición bloguera (¡<b>gracias <a href="http://runamagica.blogspot.com/">Dynara <img alt="Runa Magica" border="0" height="15" src="http://1.bp.blogspot.com/-FXOw2XW1yj8/TVXUthavfxI/AAAAAAAAAmQ/In1cqTCXpCk/s1600/LOGOTIPO%252520MODIFICADO.jpg" width="15" /></a></b>!) hoy toca hablar de este refrán. A pesar de que es uno de los <b>más utilizados en nuestro lenguaje</b>, es quizá uno de los más curiosos, porque es un <b>refrán de doble filo</b>.<br />
<br />
Su <b>significado</b> puede variar dependiendo de su sentido <b>positivo o negativo</b>. En primer lugar, se puede utilizar con un significado de <b>elogio hacia otra persona</b>, destacando que no le hacen falta muchas explicaciones para entender algo por ser muy<b> inteligente y perspicaz</b>. Por ejemplo,<br />
"<i>a Fulanito solo tuve que explicarle el tema una vez, y es que a buen entendedor pocas palabras bastan</i>".<br />
En cambio, también puede resultar un tanto <b>despectivo</b>, cuando responde a la pregunta del interlocutor de no haber entendido de qué se habla o por no querer dar más explicaciones dejando el <b>tema en el aire</b>. En este caso, el ejemplo podría ser<br />
"<i>si no lo entiendes es tu problema, porque a buen entendedor pocas palabras bastan</i>"<br />
<br />
El <b>origen</b> podemos encontrarlo, por una parte, en la expresión latina<br />
<br />
<i>Intelligenti pauca</i><br />
<br />
es decir, "<b>a los inteligentes, pocas cosas</b>". Y por otro lado, también en la Antigua Roma, el comediógrafo latino<b> <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Plauto">Tito Maccio Plauto</a></b> la plasmó en una de sus sentencias, "<b>al sabio, una sola palabra le basta</b>". Y es que de todos es sabido el amor por la cultura y la sabiduría que se tenía en la antigüedad.<br />
<br />
Una <b>historia curiosa</b> relacionada con este refrán la encontramos en una breve anécdota del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cardenal_Mazarino"><b>cardenal Mazarino</b></a>, diplomático y político francés, sucesor del <b>cardenal Richelieu</b>. Se dice que un día un mendigo pidió una audiencia con el cardenal, para hacerle saber las <b>desgracias</b> que le asolaban. Mazarino, tras reflexionarlo dubitativo, accedió pero con <b>una condición</b>: el mendigo tendría que expresarse en tan solo dos palabras. El hombre, obediente, tan solo dijo:<br />
<br />
"<i>hambre, frío</i>"<br />
<br />
El cardenal, volviéndose a su secretario contestó:<br />
<br />
"<i>comida, ropas</i>"<br />
<br />
Y siguiendo con sus quehaceres, mientras el hombre abandonaba la estancia, <b>afirmó</b>:<br />
<br />
"<i>A buen entendedor, pocas palabras</i>"<br />
<br />
De este modo el mendigo resolvió sus problemas con tan solo <b>dos palabras</b>. Y es que a veces, <b>las</b> <b>palabras sobran</b>.<br />
<br />
¡Gracias de nuevo, <a href="http://runamagica.blogspot.com/">Dynara</a>! Espero que te haya gustado.<br />
<br />
¡Hasta la próxima!Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-12119272168091769862011-07-03T19:34:00.000+02:002011-07-03T19:34:29.796+02:00"Sobre gustos no hay nada escrito"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-o4ySIyBn5636rJKPiklY_PktbCkxAuxiVOq9rPo5Z-mrc7vCpQWniEfZIbs7Y5I6HkJvqhNy63OS9ymnIjJNjdCRP4cYKLn5qbYzbpKGAeUegJwlY9Yzmz-calI-n5hH8dsv_Z_NPVw/s1600/gatogustos-09b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br />
</a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUlY4kVm9ULrqaiM-3C7Dmckl2vqCktBi8096b6uHxcH_2Ti7MVAYVeeQIVYqj1MvwXEBBVoHCLvt2pMQuLlnrhPRyext6_MO6WW-miBETzoXpHqGyFhJ8o6UJHxasLiavC2R8TbRjZuo/s1600/gatogustos-09b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUlY4kVm9ULrqaiM-3C7Dmckl2vqCktBi8096b6uHxcH_2Ti7MVAYVeeQIVYqj1MvwXEBBVoHCLvt2pMQuLlnrhPRyext6_MO6WW-miBETzoXpHqGyFhJ8o6UJHxasLiavC2R8TbRjZuo/s1600/gatogustos-09b.png" /></a></div>Y es que cada cual tiene sus <b>preferencias</b>. El significado es doble, por una parte hace referencia a lo <b>respetables</b> que son los gustos personales de cada uno, dando a entender que <b>cada cual puede tener sus inquietudes</b> sean estos cuales sean. Por otro lado, da una apreciación de lo <b>cambiantes y diferentes</b> que son las apreciaciones personales ante objetos o situaciones, y que es mejor <b>no juzgar a los demás</b> por una visión cerrada, limitada o estereotipada. <br />
<br />
Convive con otra frase proverbial, "<b>sobre gustos y colores no hay disputas</b>", cuyo origen a su vez es la traducción literal de una expresión latina acuñada por los <b>escolásticos en la Edad Media</b>:<br />
<br />
<i>De gustibus et coloribus non est disputandum</i><br />
<br />
Así mismo encontramos alusiones a dicha expresión en varias <b>coplas españolas</b>:<br />
<br />
En los gustos no hay disputa<br />
ni en amor leyes que obliguen,<br />
ni en las mujeres razón<br />
que sus gustos las limite.<br />
<br />
Y también en una de las obras del <b>dramaturgo español</b> del siglo XVII, <a href="http://bib.cervantesvirtual.com/bib_autor/tirso/">Tirso de Molina</a>, titulada"<i>El vergonzoso en palacio</i>", donde en uno de sus actos podemos leer:<br />
<br />
<br />
- <b>Don Antonio</b>:<br />
<i>Y de las dos, ¿A cuál juzgais, prima, vos, por más bella?</i><br />
<br />
- <b>Doña Juana</b>:<br />
<i>Más se inclina mi afición a la mayor,</i><br />
<i>aunque mi opinión refuta</i><br />
<i>en parte el vulgo hablador;</i><br />
<i>Mas en gustos no hay disputa,</i><br />
<i>y más en cosas de amor.</i><br />
<br />
Así que tan <b>respetable</b> es una opinión como otra, intentemos ver siempre <b>el lado más bonito</b> de cada situación y objeto ;)<br />
<br />
¡Feliz domingo!<br />
<br />
Hasta la próximaCarolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-18104988638302869092011-07-02T18:17:00.000+02:002011-07-02T18:17:52.953+02:00"De punta en blanco"<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgg00IBgmawJk0vk8usKlgDblciDHk7Fzv3gNMaxov9_yrtXwQYym-b-rGdcZd7C2jLWE8iJQb6Kik7dbZnqzJf7Wo3DZdJm7f0DYfHQA6HCIp8f3-XomdR24TVWJBZkIKQ9tCuJqVPq8/s1600/gatopuntablanco-08b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgg00IBgmawJk0vk8usKlgDblciDHk7Fzv3gNMaxov9_yrtXwQYym-b-rGdcZd7C2jLWE8iJQb6Kik7dbZnqzJf7Wo3DZdJm7f0DYfHQA6HCIp8f3-XomdR24TVWJBZkIKQ9tCuJqVPq8/s1600/gatopuntablanco-08b.png" /></a>Ya que andamos en temporada en la que por diferentes motivos y festividades solemos vestirnos de manerá <b>más esmerada</b>, podremos decir que veremos a mucha gente "<b>de punta en blanco</b>". Este <b>refrán</b> significa ir muy <b>elegante y arreglado</b>, es una expresión para elogiar el buen vestir, la pulcritud y cuidar el atuendo con <b>detalle y sofisticación</b>.<br />
<br />
El origen de nuevo lo encontramos en la <b>época de caballería</b>, a los cuales se les solía aplicar este refrán. En aquella época, se decía que iban de punta en blanco los <b>caballeros</b> que llevaban sus espadas prendidas del cinturón pero <b>sin envainar</b>, relucientes y listas para el combate. Al ser dichas armas de acero bruñido, <b>brillaban al sol</b> con una blancura resplandeciente, y más especialmente en la punta.<br />
<br />
De este origen también proviene la acepción "<b>arma blanca</b>" para referirnos a las espadas, dagas y armas parecidas.<br />
<br />
Hasta la próximaCarolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-66403499237625706782011-06-30T19:11:00.000+02:002011-06-30T19:11:03.583+02:00"Cree el ladrón que todos son de su condición"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5M_eN_e4VySmSpVOXmWvtsmnz6sTcbgXBCZD-J98dwSZQA6OZu0sU7zBLwhu2NF075gwka36wHxdSx8_urGujOnNDuPtI4QgjtoYmI8-Tnb0b7P9ofRrYLxHx9FuqUsp7NozaO2oJ5K4/s1600/gatoladron-07b.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5M_eN_e4VySmSpVOXmWvtsmnz6sTcbgXBCZD-J98dwSZQA6OZu0sU7zBLwhu2NF075gwka36wHxdSx8_urGujOnNDuPtI4QgjtoYmI8-Tnb0b7P9ofRrYLxHx9FuqUsp7NozaO2oJ5K4/s1600/gatoladron-07b.png" /></a></div>Y es que de <b>malpensados</b> está el mundo lleno, o eso al menos es lo que quiere decir este <b>refrán</b>, que nos enseña que todos somos <b>propensos a sospechar</b> que los demás hacen lo mismo que nosotros podríamos hacer y por los mismos motivos. Realmente se aplica a los que acusan a otras personas con <b>sentimientos ruines y mezquinos</b>, colgándoles hechos que son un mero reflejo de sus <b>defectos, vicios y debilidades</b>, además de no tener confianza en las buenas acciones de los demás.<br />
<br />
El origen podría venir de la <b>Antigua Roma</b>, donde encontramos un aforismo jurídico que afirma:<br />
<br />
<i>Malus est qui praesumitur sibi malos esse alios</i><br />
<br />
Es decir, "<b>malo es quien presume que los demás son malos</b>".<br />
<br />
A cuento de este refrán podría citarse aquel otro de "<b><i>ver paja en ojo ajeno y no viga en el propio</i></b>", pero ese ya llegará otro día.<br />
<br />
Hasta la próximaCarolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-37737302098763275322011-06-29T15:20:00.001+02:002011-06-29T15:21:32.598+02:00"Dar gato por liebre"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnh1C1BYG49d8JHFdRjWXHKmTsRCkSbMr-B8ViLADmm9dcn7Lit5R2THTw5QczG0QVR18Ip-QBN46JprQMitigftGrs3cU-bOlJkT_jF8lhFQdthur_w-5ccfJ6IuvDThU6JW1JQuPtJk/s1600/gatoporliebre-06b.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnh1C1BYG49d8JHFdRjWXHKmTsRCkSbMr-B8ViLADmm9dcn7Lit5R2THTw5QczG0QVR18Ip-QBN46JprQMitigftGrs3cU-bOlJkT_jF8lhFQdthur_w-5ccfJ6IuvDThU6JW1JQuPtJk/s1600/gatoporliebre-06b.png" /></a></div>Después de un paréntesis debido a algunos problemas técnicos (mil perdones), volvemos con un <b>refrán</b> muy extendido y conocido por la mayoría. <br />
<br />
Este refrán nació ante la mala fama que tenían las <b>posadas y fondas</b> en lo referente a la calidad de sus comidas. Se puede comprobar en numerosas <b>obras literarias</b> como las dudas por el origen de algunos alimentos se expresa de mil y una maneras diferentes. Se dice que existía una especie de <b>conjuro</b> utilizado por los comensales antes de empezar a comer en el que recitaban:<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><b><i>"Si eres cabrito, mantente frito;</i></b></div><div style="text-align: center;"><b><i>si eres gato, salta del plato."</i></b></div><br />
Dicha costumbre desembocó en el refrán que hoy toca, <b>dar gato por liebre</b>, puesto que era el engaño más común al tener ambos animales una <b>apariencia tan parecida</b>.<br />
<br />
Su significado hace referencia a los <b>engaños maliciosos</b> sobre recibir algo de menor valor del inicial o, cuando menos, diferente. ¡Y es que siempre hay que estar <b>ojo avizor</b>!<br />
<br />
Hasta la próximaCarolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-17967985369194596042011-06-12T14:46:00.000+02:002011-06-12T14:46:55.293+02:00"Como Pedro por su casa"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSaw2O86RT6DkR6xopx6vfvhUDp3BMrKVjqFq6KdbeFNLENFEHWB2DBdrzCXVuhGrj5HAB0GLuGSY1vDw-2ft_-0DAUrUAx_oFolUXo38w6ER52rtC5bBcCddw83g27rHMiCNtHpNVvFk/s1600/gatopedro-05.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSaw2O86RT6DkR6xopx6vfvhUDp3BMrKVjqFq6KdbeFNLENFEHWB2DBdrzCXVuhGrj5HAB0GLuGSY1vDw-2ft_-0DAUrUAx_oFolUXo38w6ER52rtC5bBcCddw83g27rHMiCNtHpNVvFk/s1600/gatopedro-05.png" /></a></div><br />
Este dicho hace alusión a dos temas. Por un lado hace referencia a las <b>personas entrometidas</b> y que se toman demasiadas confianzas. Pero tamibién se refiere al hecho de <b>sentirse cómodo al realizar una tarea</b> y realizarla con maestría, o conocerse con exactitud una zona o lugar, por ejemplo.<br />
<br />
La historia cuenta que esta frase hace referencia al rey <b>Pedro I de Aragón</b>, el cual al conquistar la ciudad de Huesca tras un duro y largo asedio hacia el año 1904, se paseó por sus calles <b>henchido de orgullo y de manera altiva</b>.<br />
<br />
Así que estar cómodos, sí, pero sin altiveces y siendo agradecidos ;)<br />
<br />
¡<b>Feliz domingo</b>!<br />
<br />
Hasta la próximaCarolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-75242973278456106182011-06-11T12:30:00.000+02:002011-06-11T12:30:10.629+02:00"Detrás de la cruz está el diablo"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhf3I4GsI-_A6PLLmLdGiSO2b5BDQRiBoC_9ZA_dlvYfv-OVlmub8WFNSTfebzn2nfQuGs2XWXiCtlUmd6ejaPGi_DdmHPwaj8LBJJQtz_7QvMCiF7f_tJMXuJJ2lyCQlYl4QZzgJTXvNI/s1600/gatodiabl-04-04.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhf3I4GsI-_A6PLLmLdGiSO2b5BDQRiBoC_9ZA_dlvYfv-OVlmub8WFNSTfebzn2nfQuGs2XWXiCtlUmd6ejaPGi_DdmHPwaj8LBJJQtz_7QvMCiF7f_tJMXuJJ2lyCQlYl4QZzgJTXvNI/s1600/gatodiabl-04-04.png" /></a></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Y es que <b>las apariencias engañan</b>. Este refrán viene a decir que detrás de una buena acción puede residir la vanidad de quien las realiza. También se aplica a las <b>personas hipócritas</b>, que aparentan lo que no son para encubrir sus defectos y vicios. </span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">De nuevo fue un <b>refrán</b> que se comenzó a utilizar en la Edad Media, aunque no existe fecha exacta. Una de las primeras manifestaciones escritas de este dicho la encontramos en <b>El Quijote de la Mancha</b>, diciendo en su capítulo XXXIII:</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i><<Y torno a decir que si vuestra señoría no me quisiere dar la ínsula por tonto, yo sabré no dárseme nada por discreto; y yo he oído decir que <b>detrás de la cruz está el diablo</b>, y que no es oro todo lo que reluce, y que de entre los bueyes, arados y coyundas sacaron al labrador Wamba para ser rey de España, y de entre los brocados, pasatiempos y riquezas sacaron a Rodrigo para ser comido de culebras, si es que las trovas de los romances antiguos no mienten.>></i></span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Suele completarse con una frase añadida para matizar aún más su significado:</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><br />
</div><span style="font-size: x-small;"><span style="font-family: Verdana;"><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">"Detrás de la cruz está el diablo, y so la buena razón, el engaño"</span></span></b> </span></span><i><span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"> </span></i><br />
<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Así que <b>¡cuidado!</b> que hay más cruces con diablos detrás de las que creemos...</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><span style="font-family: Verdana; font-size: small;">Hasta la próxima</span><i><span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"><br />
</span></i>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-478240052383047002011-06-10T15:57:00.000+02:002011-06-10T15:57:26.240+02:00"Poderoso caballero es don Dinero"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSDwW8ePXIkMqEqcn_6gAZwNvgrlLUb0a7Fz_2nFphvmznolE8_PSMbG8EtipSVfr6jZRDmkkC-_J9T9hRVKR3PnPnbVVDaJqFFDHhMHCbckfbRDUHUYt778WC5SKWvti_MFzdflQpkjY/s1600/gatodondinero-03.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSDwW8ePXIkMqEqcn_6gAZwNvgrlLUb0a7Fz_2nFphvmznolE8_PSMbG8EtipSVfr6jZRDmkkC-_J9T9hRVKR3PnPnbVVDaJqFFDHhMHCbckfbRDUHUYt778WC5SKWvti_MFzdflQpkjY/s1600/gatodondinero-03.png" /></a></div>Refrán muy <b>apropiado para los días que vivimos</b>, en los que desgraciadamente para muchos el poder monetario está claro que prevalece sobre <b>educación, ideologías, cultura </b>y un largo etcétera.<br />
<br />
Significa eso mismo, que muchas veces <b>manda más el dinero y el que lo posee que cualquier otra cosa o persona</b>.<br />
<br />
Su origen se sitúa entre los años <b>1603 y 1605</b>, en una letrilla burlesca de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francisco_de_Quevedo">Francisco de Quevedo</a> aparecida en la <i>Primera Parte de las Flores de Poetas Ilustres de España</i>, una recopilación creada por el poeta <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Pedro_Espinosa">Pedro Espinosa</a>.<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><i>Más valen en cualquier tierra,</i></div><div style="text-align: center;"><i>mirad si es harto sagaz,</i></div><div style="text-align: center;"><i>sus escudos en la paz</i></div><div style="text-align: center;"><i>que rodelas en la guerra.</i></div><div style="text-align: center;"><i>Y pues al pobre entierra</i></div><div style="text-align: center;"><i>y hace propio al forastero,</i></div><div style="text-align: center;"><b><i>poderoso caballero</i></b></div><div style="text-align: center;"><i><b>es don Dinero</b>.</i></div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;">También existen proverbios de otras zonas que se asemejan al <b>refrán</b>, como uno de origen árabe que dice: "<i>Al perro que tiene dinero se le llama Señor Perro</i>". </div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;">Muchos siglos tiene ya este<b> refrán</b> y sigue siendo de lo más aplicable. Y, tristemente, <b>cada día parece que sea más poderoso este caballero</b>...</div><div style="text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;">Hasta la próxima</div><div style="text-align: left;"><br />
</div>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-3893393702053544712011-06-09T18:42:00.001+02:002011-06-09T18:53:48.703+02:00"Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtMgHHMR-Un2LG692ncF9wyB2sMhDPjIEFAxzbNbJVJRm5YTf5xvzX3yXDugQMct5aup4bsirfDprsLTIJgdqo_sbOBC9_x0EB-jTCDxLSLCmg_tL3z8JsVOtMhsK6STge4hiIaQQGoso/s1600/gato40mayo-02.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifSMrYD_gaST1wR6YfxRsMYWuXdLTTzQEpMtLHXQy5WEAV39BmQoL18oVOmG1xrsI6Ubhg8rM_wlsjOv7hqotRjmS5wfCZleyZzjfiPE4fi0SgLQOJbERTb34rtrsi3NIoDkvDHbPJrjo/s1600/gato40mayo-01-02.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifSMrYD_gaST1wR6YfxRsMYWuXdLTTzQEpMtLHXQy5WEAV39BmQoL18oVOmG1xrsI6Ubhg8rM_wlsjOv7hqotRjmS5wfCZleyZzjfiPE4fi0SgLQOJbERTb34rtrsi3NIoDkvDHbPJrjo/s1600/gato40mayo-01-02.png" /></a></div>¡Qué mejor <b>refrán</b> para empezar que uno adecuado para el día de hoy!<br />
<br />
Este refrán hace referencia a que <b>no debemos fiarnos del buen tiempo</b> de mayo, ya que normalmente hasta mediados de junio no llega definitivamente el calor propio del verano. El "<a href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?LEMA=sayo">sayo</a>" (o "saya") era una prenda de ropa holgada tipo abrigo que se utilizaba para resguardarse del frío.<br />
<br />
No se sabe mucho acerca del origen de este refrán, por el término utilizado (sayo) se sitúa en la <b>Edad Media </b>y lo más seguro es que fuese utilizado por gente campesina. El hecho de que se hable del cuarenta de mayo y no se especifique un día concreto de junio se debe en gran parte a que antiguamente se utilizaba bastante a menudo el hecho de referirse a los <b>períodos de tiempo de cuarenta días</b>, tradición no escrita de la que, por ejemplo, viene la cuaresma. Además, debemos tomar <b>el dicho como un todo</b>. Realmente no hace alusión a una fecha concreta, es una manera de decir que hasta mediados de junio el tiempo puede ser traicionero.<br />
<br />
Existen <b>frases añadidas</b> para completar este refrán, algunas de ellas son, por ejemplo:<br />
<ul><li>Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo;<b> y si vuelve a llover, vuelvetelo a poner</b>.</li>
<li>Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo; <b>y si junio es ruin, no lo quites hasta el fin</b>.</li>
</ul>Así que ya sabéis, ¡a abrigarse unos pocos días más! :)<br />
<br />
¡Hasta la próxima!Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-69477546619842273452011-06-05T14:22:00.000+02:002011-06-05T15:02:49.469+02:00Comenzamos!<div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhr-6x3TE6pM1YWu0zO2PBjp8UlSayE8qo6w-yoyLLaeXQmfxTKl-_rAZHZEJ85ypzXgHKzXwBIHd6m5KOaOSRTcUDC3tTXJokgCjHEo3NnNIDdseyUXGtsVHASrp1EX4TkG2KxbnhgOpw/s1600/gatocomenz.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhr-6x3TE6pM1YWu0zO2PBjp8UlSayE8qo6w-yoyLLaeXQmfxTKl-_rAZHZEJ85ypzXgHKzXwBIHd6m5KOaOSRTcUDC3tTXJokgCjHEo3NnNIDdseyUXGtsVHASrp1EX4TkG2KxbnhgOpw/s200/gatocomenz.png" width="133" /></a></div><span style="font-size: small;">Vamos a ver cómo va saliendo <b>mi primer Blog</b>! ^^ </span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">La explicación de crear este blog es bastante simple. De un tiempo a esta parte me he dado cuenta de que somos muchos los que utilizamos habitualmente <b>refranes y dichos</b> para expresarnos. Y en muchos casos son desconocidos para otras personas menos habituadas a utilizarlos, o cambian llamativamente de unas zonas a otras. </span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Lo que busco es dar a conocer <b>desde mi modesta perspectiva</b> esta parte de la cultura de todos para enriquecernos un poquito más ^^</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">También me encantaría que participaseis activamente en este blog, por ejemplo,<b> ampliando con refranes o dichos</b> de diferentes partes del país o del mundo. Soy de la opinión de que nadie es un experto absoluto en nada, y lo mejor para "crecer" es cooperar unos con otros ^^</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">De todos modos advertir que aún soy bastante novata en el tema de blogs, y que cualquier consejo será bienvenido siempre que sea <b>productivo y respetuoso</b>.</span></div><div style="font-family: Verdana,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Gracias de antemano!</span></div><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Verdana,sans-serif;">Hasta la próxima</span></span>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-866834087547418788.post-83207706283578707522011-06-04T02:31:00.000+02:002011-06-05T14:23:44.857+02:00Bienvenid@s!<div style="font-family: Verdana,sans-serif;" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><span style="font-size: small;">Me gustaría daros la bienvenida a tod@s los que visitais este blog. Por ahora permanecerá en pruebas, ya que aún estoy investigando el funcionamiento de Blogger, pero en breve pondré en marcha esta iniciativa.</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJ6nAxVyrOs6S0QGOiSMMRfo-ddlmRGIc-sOrvek-mCqjHawUcRy5P0TTbxuu2i4HRdjc4EtWziPbWoCgk1uluH7RyUg2Ni8WLjBtOJYqdTM1qw9Nse4o7xEUsVKr5bj2lZa2vzr2m9KU/s1600/534381429_e31e961b07.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="140" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJ6nAxVyrOs6S0QGOiSMMRfo-ddlmRGIc-sOrvek-mCqjHawUcRy5P0TTbxuu2i4HRdjc4EtWziPbWoCgk1uluH7RyUg2Ni8WLjBtOJYqdTM1qw9Nse4o7xEUsVKr5bj2lZa2vzr2m9KU/s200/534381429_e31e961b07.jpg" width="200" /></a></span></div><span style="font-size: small;"><b>¡Un día, un</b><b> refrán!</b></span><br />
<span style="font-size: small;">La sabiduría popular ha ido transmitiéndose generación tras generación por la vía de<b> los dichos y los refranes</b>, algunos de ellos tienen historias curiosas, otros históricas... Sea como sea, intentaré abordar muchos de estos refranes e intentar explicar <b>sus orígenes, su significado</b>... En definitiva, espero que este blog enseñe y entretenga, no como "El Libro Gordo de Petete", pero casi ;D</span><br />
<span style="font-size: small;">¡Hasta la próxima! ^^</span><br />
<span style="font-size: small;">Carol.-</span></div>Carolhttp://www.blogger.com/profile/02922611245060222477noreply@blogger.com0